Portada > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 27 de Agosto de 2019 por Geng Shuang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores
2019/08/27

PREGUNTA: Se informa que la declaración conjunta del G7 "reafirma la existencia y la importancia del acuerdo chino-británico de 1984 sobre Hong Kong y pide evitar la violencia". ¿Tiene algún comentario la parte china al respecto?

RESPUESTA: Deploramos y nos oponemos firmemente a las críticas desenfrenadas y comentarios irresponsables en la declaración conjunta del G7 sobre los asuntos de Hong Kong. Como hemos enfatizado una y otra vez, los asuntos de Hong Kong son puramente asuntos internos de China y ningún gobierno, organización o individuo de países extranjeros tiene derecho a interferir.

Las marchas, manifestaciones y actividades violentas han estado ocurriendo por más de dos meses en Hong Kong, impactando severamente el estado de derecho, el orden social, el bienestar económico y la imagen internacional de Hong Kong. Nadie aprecia más la prosperidad y la estabilidad de la RAE de Hong Kong que el pueblo chino, incluidos los ciudadanos de Hong Kong. Gestionaremos adecuadamente nuestros propios asuntos. Me gustaría decirles a los miembros del G7 que dejen de entrometerse impertinentemente con segundas intenciones en la búsqueda de una agenda oculta.

Con respecto a la Declaración Conjunta Sino-Británica, quisiera reiterar que su propósito final y su contenido principal es afirmar la recuperación de Hong Kong por parte de China y la reanudación del ejercicio de China de la soberanía sobre Hong Kong. Con el regreso de Hong Kong a la patria, el gobierno chino ejerce jurisdicción sobre Hong Kong de conformidad con la Constitución y la Ley Fundamental Básica. Según el derecho internacional y las normas básicas que rigen las relaciones internacionales, ningún país u organización tiene derecho a utilizar la la Declaración Conjunta Sino-Británica como pretexto para entrometerse en los asuntos de Hong Kong.

PREGUNTA: El gobierno australiano dijo hoy que el escritor australiano Yang Jun fue arrestado formalmente en China por cargos de espionaje. También dijo que está detenido en "condiciones difíciles". ¿Cree que la visión del gobierno australiano es como un intento de interferir en los asuntos internos de China?

RESPUESTA: Según lo autorizado por el órgano fiscal, la Oficina de Seguridad Nacional de Beijing arrestó al ciudadano australiano Yang Jun por cargos de espionaje el 23 de agosto. El caso aún se está manejando. El órgano de seguridad nacional maneja el caso de conformidad con la ley y garantiza plenamente todos los derechos de Yang Jun. Yang Jun está en buena condición física actualmente.

China deplora la declaración australiana sobre este caso. Quisiera reiterar que China es un país con estado de derecho. Australia debe respetar efectivamente la soberanía judicial de China y no interferir de ninguna manera en el manejo legal del caso por parte de China.

PREGUNTA: El Ministro de Relaciones Exteriores de Australia dijo hoy a los periodistas que no hay bases para ninguna acusación de que Yang Jun estaba espiando para el gobierno australiano. ¿Puede explicar por qué lo arrestaron en este caso?

RESPUESTA: Como acabo de decir, según lo autorizado por el órgano fiscal, la Oficina de Seguridad Nacional de Beijing arrestó al ciudadano australiano Yang Jun por cargos de espionaje el 23 de agosto. China es un país con estado de derecho. El órgano de seguridad nacional maneja el caso de conformidad con la ley. Australia debe respetar efectivamente la soberanía judicial de China y no interferir de ninguna manera en el manejo legal del caso por parte de China.

PREGUNTA: Ayer dijo que no estaba al tanto de las llamadas telefónicas que el Presidente Trump mencionó entre los equipos de negociación comercial chinos y estadounidenses durante el fin de semana. ¿Tiene algo para actualizarnos hoy?

RESPUESTA: Ayer ya respondí a una pregunta similar.

En primer lugar, no estoy al tanto de las dos llamadas telefónicas del fin de semana de las que habló la parte estadounidense.

En segundo lugar, las disputas comerciales entre China y los Estados Unidos deben resolverse mediante el diálogo y la consulta. De hecho, las dos partes han celebrado 12 rondas de consultas de alto nivel y los dos equipos se han mantenido en contacto. Lamentablemente, los EE. UU. decidieron recientemente agregar nuevos aranceles a los productos chinos como medida para imponer la presión máxima, lo que no es constructivo en absoluto, ya que no sirve a los intereses de nadie.

En tercer lugar, esperamos que los Estados Unidos mantengan la calma, vuelvan a la razón, detengan inmediatamente su enfoque equivocado y creen condiciones para consultas bilaterales basadas en el respeto mutuo, la igualdad y el beneficio mutuo.

PREGUNTA: La cumbre del G7 concluyó ayer con una declaración conjunta. Sobre el tema nuclear iraní, acuerda dos objetivos, a saber, garantizar que Irán nunca obtendrá un arma nuclear y promover la paz y la estabilidad en la región. El Presidente francés Macron dijo que el Presidente iraní Rouhani le dijo que está abierto a reunirse con el Presidente Trump. El Presidente Trump dijo que ciertamente aceptará dicha reunión "en las circunstancias adecuadas". ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

RESPUESTA: Hemos tomado nota de los informes relevantes y los últimos comentarios hechos por las partes pertinentes sobre la celebración del diálogo . China ha estado insistiendo todo el tiempo en que el diálogo y la consulta son el único enfoque correcto, mientras que la confrontación y el conflicto no llevarán a ninguna parte. En el tema nuclear iraní, China siempre aboga por aliviar las actuales tensiones a través del diálogo y la comunicación y ha hecho grandes esfuerzos para salvar el JCPOA.

Ayer, el Consejero de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, sostuvo conversaciones con el Ministro de Relaciones Exteriores iraní, Zarif, en Beijing. El Consejero de Estado Wang Yi expresó en las conversaciones que China apoya a todos los esfuerzos conducentes a defender el JCPOA, entiende las demandas justas planteadas por Irán y cree que el cumplimiento continuo del acuerdo por parte de Irán debe ser recompensado adecuadamente.

China se compromete a continuar trabajando con las partes relevantes para defender e implementar el JCPOA, promover una solución política y diplomática del problema nuclear iraní y desempeñar un papel constructivo en la reducción de las tensiones en la región del Golfo.

PREGUNTA: El Pentágono dijo ayer que China ha estado llevando a cabo interferencias coercitivas en actividades de petróleo y gas en aguas reclamadas por Vietnam en el Mar Meridional de China, y acusó a Beijing de tomar tácticas de intimidación. ¿Puede informarnos qué actividades está realizando el barco de investigación científica chino y por qué está tan cerca de la costa vietnamita en el Mar Meridional de China?

RESPUESTA: China siempre ha estado defendiendo y practicando firmemente el derecho y el orden internacionales, ha estado ejerciendo sus derechos legítimos en virtud del derecho internacional en la región y salvaguardando la paz, la estabilidad y el orden regionales.

La verdad sobre el tema marítimo entre China y Vietnam es muy clara. Sin embargo, recientemente, lo Estados Unidos han hecho repetidamente críticas desenfrenadas contra China, distorsionando los hechos. Nos oponemos firmemente a eso e instamos a los EE. UU. a que detengan las exageraciones maliciosas y, en su lugar, desempeñen un papel positivo y constructivo en los asuntos regionales e internacionales.

PREGUNTA: Según los informes de los medios, un estudiante chino de 20 años que estudiaba en Sydney fue secuestrado la semana pasada y se exigió un rescate en bitcoin. ¿Podría confirmarlo la parte china? y ¿ Cuál es la respuesta al respecto?

RESPUESTA: No tengo conocimiento de eso e intentaré obtener más información para usted.

PREGUNTA: Se informa que en la conferencia de prensa del G7 de ayer, el Presidente Trump dijo que cree que China tiene la sinceridad para llegar un acuerdo económica y comercial con los Estados Unidos. ¿Cree que las palabras de los Estados Unidos son de una buena señal? ¿Tiene alguna información sobre cuándo tendrá lugar la próxima ronda de negociaciones económicas y comerciales entre las dos partes?

RESPUESTA: Como acabo de decir, China siempre sostiene que las disputas comerciales entre China y los Estados Unidos deben resolverse mediante el diálogo y la consulta. De hecho, las dos partes han celebrado 12 rondas de consultas de alto nivel y los dos equipos se han mantenido en contacto. Lamentablemente, los EE. UU. decidieron recientemente agregar nuevos aranceles a los productos chinos como medida para imponer la presión máxima, lo que no es constructivo en absoluto, ya que no sirve a los intereses de nadie.

Esperamos que los Estados Unidos mantengan la calma, vuelvan a la razón, detengan inmediatamente su enfoque equivocado y creen condiciones para consultas bilaterales basadas en el respeto mutuo, la igualdad y el beneficio mutuo.

Para sus Amigos :   
Imprimir